문화 / Culture

[뉴스레터] <대한민국史> 한홍구 신작 <유신>, <로쟈의 러시아 문학 강의>, 장정일의 '독…

이야기꾼 0 1369
알라딘
국내도서 외국도서 eBook 중고샵 음반mp3 DVD  
2014.01.17
왼쪽으로 가는 과학자들
 왜 좌파 과학을 구하지 못했나
사자가 동물의 왕이라고??
 동물 위계로 본 서양 문화사
조한혜정, 김동춘의 사유 과정
 인문학과 사회의 소통 탐구
KBS 대하사극 <정도전>
정도전과 그의 시대
이덕일 지음 / 옥당
10,800원 (10%할인)
현대사 최고의 대통령은?
한권으로 읽는
대한민국 대통령실록

박영규 지음 /
웅진지식하우스

16,200원 (10%할인)
바디우, 20세기를 말하다
세기
알랭 바디우 지음 / 이학사
16,200원 (10%할인)
양자 역학 100년의 순간들
퀀텀 스토리
짐 배것 지음 / 반니
24,300원 (10%할인)
마루야마 마사오
가루베 다다시 지음 /
논형

7,500원 (50%할인)
엉터리 사학자
가짜 고대사

김상태 지음 / 책보세
11,000원 (50%할인)
공공의 적들
베르나르 앙리 레비, 미셸
우엘벡 지음 / 프로네시스

9,000원 (50%할인)
우리가 몰랐던 조선
장학근 지음 / 플래닛미디어
9,900원 (50%할인)
유신 - 오직 한 사람을 위한 시대
한홍구 지음 / 한겨레출판

<대한민국史> 한홍구가 전하는 '유신과 오늘' [알사탕 500개+적립금 1000원]
한국 현대사의 고전 <대한민국史>의 저자 한홍구 교수가 1970년대 박정희 대통령의 독재시절을 집중 조명한 <유신>을 펴냈다. 김대중의 돌풍과 신민당의 약진으로 박정희 장기집권에 대한 위협이 커진 1971년의 대선과 총선에서부터 1979년 10월 26일 김재규에 의한 박정희의 죽음까지, 나아가 이후 ‘박정희 없는 박정희 체제’의 기틀을 마련한 전두환의 내란과 1980년 5월 광주까지를 한 교수 특유의 입담과 시선으로 풀어내고 있다.
로쟈의 러시아 문학 강의
이현우 지음 / 현암사

로쟈 이현우, 러시아 문학은 ‘새 고전’이다 [적립금 2000원(~1/20 오전 10시]
'로쟈' 이현우의 러시아 문학 특강. 러시아 근대 문학의 시작 푸슈킨부터 19세기의 문을 닫는 황혼의 작가 체호프까지, 19세기 러시아 문학의 황금시대를 빛낸 대문호들의 삶과 명작의 세계를 가로지른다. 이 책에는 “러시아 문학에 관심 있는 독자가 전반적 흐름을 알고, 거장의 세계에 입문하는 길잡이가 되면 좋겠다”는 로쟈의 바람이 담겨 있다. ‘죽기 전에 읽어야 할 고전 리스트’에서 빠지지 않는 <죄와 벌>, <카라마조프가의 형제들>, <안나 카레니나> 등 그동안 벼르기만 했던 길고 긴 작품들이 ‘정말 읽고 싶어져서’ 읽게 될 것이다.
빌린 책, 산 책, 버린 책 3
장정일 지음 / 마티

20년째 이어진 장정일의 독서일기, 열 번째 이야기
1993년 1월 9일 안정효의 <헐리우드 키드의 생애>를 다루면서 시작한 장정일의 ‘독서일기’는 이제 벌써 20년째이다. 이번 책은 꼭 열 권 째 독서일기다. 이제 독서일기는 일반적인 독후감이나 독서 감상문과 같은 일반 명사가 되었다. 이번에는 2011년 7월부터 2013년 12월까지 기록한 112편의 독서일기를 날짜별로 배치하되, 수많은 책 중에 왜 하필 그 시점에 그 책을 읽고 썼는지를 유추할 수 있는 정보를 함께 엮었다. 독자들은 일기 앞에 발췌된 신문기사를 통해 한국사회의 사건과 장정일의 서평이 어떻게 대응하는지를 짐작할 수 있다.
밀양 인디언, 역사를 말할 때
오항녕 지음 / 너머북스

<조선의 힘> 오항녕, '마당의 역사'를 제안하다
<조선의 힘>, <광해군, 그 위험한 거울> 등을 펴내며, 기억과 기록, 제도와 인간, 국가와 공동체라는 주제를 조선시대 문명 속에서 연구하고 있는 오항녕 교수의 역사 시평. 오항녕 교수는 이 책을 통해 최근 한국 사회의 타락하는 역사가 버겁다고 말한다. 이 책은 역사를 통하여 시사를 보고, 시사를 통하여 다시 역사를 읽는 책이다. 4대강 사업, 정상회담 회의록, 국정원과 군의 대선개입 의혹, 교학사 역사교과서, 밀양 송전탑 등 여러 정치, 경제, 사회적 시사(時事)를 역사적 안목으로 풀어냈다.
번역예찬
이디스 그로스먼 지음, 공진호 옮김 / 현암사

해럴드 블룸 추천, 번역서 비판의 불편한 진실
세계적인 문학 번역가 이디스 그로스먼이 서평가, 직역주의자, 출판계에 던지는 직설. ‘번역은 왜 중요한가’라는 주제 아래, 번역가를 낮춰 보는 시선에 저항한다. ‘번역가의 노고를 인정해달라’는 외침은 문학 연구자이기도 한 저자의 풍부한 문학적·역사적 교양과 함께 설득력 있게 전개된다. 정확성 검사에만 머문 번역 비평부터 자국어의 울타리에 갇힌 영미 출판계 등등, 오랜 번역일 가운데 부딪혀온 난관을 차근차근 되돌아보면서 당대 최고의 남미 문학 번역가라는 평가를 받기까지 스스로 체득해온 번역 노하우도 소개한다.
내 귀에 바벨 피시
데이비드 벨로스 지음, 정해영, 이은경 옮김 / 메멘토

번역에 관한 책을 가장한, 대단히 독창적인 문화사 [적립금 1000원]
인간은 어떻게 새로운 세계와 만나고, 그 과정에서 번역은 어떤 역할을 하는가. 이 책의 관심은 번역 이론이나 번역 기술보다 ‘번역이 하는 일’이 무엇인지 밝히는 것이다. 번역가이자 전기 작가인 저자는 언어학, 철학, 인류학의 풍부한 교양 위에서 사전, 기계 번역, 성서 번역, 국제법, 뉘른베르크 재판, EU와 동시통역의 탄생, 문학작품 번역 등에 대한 이야기를 날렵한 재치와 풍성한 입담으로 풀어나간다. 언어, 말, 번역에 대한 신선하고도 유익한 이야기로 우리가 몰랐던 번역의 진실에 다가갈 수 있게 해준다.
0 Comments

비누찰흙 향기 크리스마스 키트 10인용 유아미술
칠성운영자
PU원단 커버 1면1일 다이어리 2020년 업무 일기 노트
칠성운영자
데스크 마우스 매트 패드 스케줄러 메모 자 책상정리
칠성운영자
파카 만년필 카트리지 (흑,5개입)
칠성운영자